When a TV series is re-dubbed into another language, that copy has full
membership status in the TV Universe, but in the TV dimension where that
language holds sway. At some point in the timeline for that particular
language, historical events had a different outcome so that the country of
origin now had control of that particular Toobworld.
Here's the first example, using today's "As Seen On TV" character, Karen
Sisco:
The theory for the Spanish Toobworld, which I guess for all intents and
purposes should be called Tele-Mundo (so long as Toobworld Central doesn't get
sued for it!), is that the outcome to the English battle against the Spanish
Armada was dramatically different. Instead of getting their galleon asses
kicked by the smaller, swifter English ships and then limping to Ireland to
create the "Black Irish", the Spaniards vanquished the English fleet and went on
to conquer the rest of the British Empire.
And here's another example of Karen Sisco to be found in an alternate TV
dimension:
Perhaps Napoleon Bonaparte wasn't crushed underfoot at Waterloo by
Wellington's Wellingtons. And instead of being banished to Elba where he would
become the subject of a famous palindrome, Napoleon carried the day to conquer
the rest of the world. And that's why French was the predominant language all
over the world, even in Miami's Gold Coast.
In both cases, those events which spun off new timelines could have been triggered by the Gallifreyan Time Lord known as the Meddling Monk.
BCnU!
No comments:
Post a Comment