tag:blogger.com,1999:blog-8060041.post9167731570849446442..comments2024-03-23T19:30:55.540-04:00Comments on INNER TOOB: TODAY'S TWD: I'M STILL A POMPEII ASSToby O'Bhttp://www.blogger.com/profile/06999037844031101965noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-8060041.post-35427871269261900492008-05-08T01:58:00.000-04:002008-05-08T01:58:00.000-04:00I was hoping "Up Pompeii" would be available via N...I was hoping "Up Pompeii" would be available via Netflix here in the States, but it looks like I'll have to find some other option in checking out the series. <BR/><BR/>Another reason I was interested in it is because the characters were featured in a panel from the latest graphic novel about the League of Extraordinary Gentlemen, "The Dark Dossier". Whatever the show's merits (or lack thereof), it had an effect on Moore and O'Neill.<BR/><BR/>Netflix did have a sequel available however, "Up The Front", which takes place during WWI. And based on the description of that (haven't watched any yet), your splainin of the name makes sense, Rob. Howerd's character in this sounds like he's a descendant of Lurcio, with his name being just Lurk.<BR/><BR/>In a way that reminds me of the later run of 'Blackadder' series....<BR/><BR/>Thanks for checking in!Toby O'Bhttps://www.blogger.com/profile/06999037844031101965noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8060041.post-13785815605391412472008-05-08T01:51:00.000-04:002008-05-08T01:51:00.000-04:00I don't think Lurcio was a Latin joke as such. But...I don't think Lurcio was a Latin joke as such. But the -o suffix generally indicated the first person present tense form of the verb (I think...) so it would be cod Latin for "I lurk" (and it was pronounced "lurk-ee-o" in the series, rather than "lurch-ee-o" which it would have been), which is really what the character did all the time.Rob Buckleyhttps://www.blogger.com/profile/12161472800655115351noreply@blogger.com